Innowalk Pro Trainingsmodul
Dieses Trainingsmodul unterstützt Sie bei der Gerätenutzung gemäß der Anleitung und sorgt damit für eine sichere Handhabung und effiziente Therapiezeit.
-
EINLEITUNG
-
ANWENDUNG & EINSTELLUNGEN
-
TRANSFER
-
ZUBEHÖR
-
FAQs
1. Der/die NutzerIn benötigt mehr Unterstützung für Oberkörper und Kopf 2. Der/die NutzerIn hat einen eingeschränkten Bewegungsumfang (ROM) in den Knöcheln oder verwendet eine Knöchel-Fuß-Orthese 3. Der/die NutzerIn hat einen eingeschränkten Bewegungsumfang (ROM) in den Knien und Hüften 4. Der/die NutzerIn hat eine reduzierte Streckung der Hüften, aber vollen Bewegungsumfang der Knie 5. Der/die NutzerIn hat eine Beinlängendifferenz 6. Der/die NutzerIn bewegt sich in ein Streckmuster (keine Beugung der Knie) und streckt die Hüften oder überstreckt das Knie/die Knie 7. Der/die NutzerIn klagt über Schmerzen aufgrund der Beinschienen 8. Der/die NutzerIn hat eine Hüft-Asymmetrie im Stand, falsche Ausrichtung oder Beckenrotation 9. Die Brustpelotte verschiebt sich bei Positionierung vom Sitzen in den Stand (sehr hoch) 10. Der/die NutzerIn trägt eine Knöchel-Fuß-Orthese. Kann diese auch im Innowalk Pro getragen werden? 11. Der/die NutzerIn hat Spinalstäbe. Ist der Innowalk Pro trotzdem geeignet?
Sichere Nutzung
Sichere Nutzung
Der Innowalk Pro ist ein medizinisches Gerät, das von Made for Movement geliefert wird. Das Gerät darf nur unter strikter Einhaltung der beigefügten Gebrauchsanweisung verwendet werden. Andernfalls kann es zu Verletzungen kommen.
Der Innowalk Pro sollte nur nach Anleitung von medizinischem Fachpersonal verwendet werden.
Diese Schulungsunterlage sollte immer gemeinsam mit der Gebrauchsanweisung verwendet werden.
Die Vorabüberprüfung (Pre-Check) sollte täglich bzw. monatlich durchgeführt werden, um Verschleiß an wichtigen Teilen rechtzeitig zu erkennen.
Innowalk Pro-KoordinatorIn
Innowalk Pro-KoordinatorIn
Hierbei handelt es sich um eine Person, die in der Bedienung des Innowalk Pro geschult wurde und über medizinisches Fachwissen verfügt. Sie ist dafür verantwortlich, PatientInnen fachlich zu beurteilen, ob die Verwendung des Geräts gemäß der Gebrauchsanweisung in Frage kommt. Wenn der/die KoordinatorIn nicht in die Verantwortung genommen werden kann, muss eine entsprechende Beurteilung zunächst durch den Arzt oder die Ärztin bzw. durch das therapeutische Personal durchgeführt werden, bevor das Gerät angepasst und verwendet wird.
Innowalk Pro-BedienerIn
Innowalk Pro-BedienerIn
Hierbei handelt es sich um eine Person, die für die Einrichtung des Gerätes gemäß den von den Innowalk Pro-Koordinatoren vorgeschriebenen Maßblättern und Beurteilungen der PatientInnen verantwortlich ist. Sie hat eine Schulung im Umgang mit dem Innowalk Pro absolviert, handhabt das Gerät gemäß der Gebrauchsanweisung und sorgt für eine sichere Verwendung.
Beurteilung der zu behandelnden Personen
Beurteilung der zu behandelnden Personen
Das zuständige ärztliche oder therapeutische Fachpersonal beurteilt, ob der Innowalk Pro für die zu behandelnde Person geeignet ist. Dieses Personal ist gleichfalls dafür verantwortlich, mögliche Risiken und Nebenwirkungen gegen die zu erwartenden Vorteile bei Verwendung des Hilfsmittels abzuwägen.
Kontraindikationen:
- Knochenbrüche in den unteren Gliedmaßen und/oder im Rumpf (Beine, Becken, Wirbelsäule)
- Offene Hautläsionen an Körperteilen, die mit dem Innowalk Pro in Kontakt kommen
Vorsicht bei:
- Schwere Deformationen (Wirbelsäule und untere Gliedmaßen)
- Schwere oder feste Kontrakturen in den unteren Gliedmaßen (Hüfte- und Kniebeugekontrakturen >40°, Spitzfuß >25°)
- Osteoporose mit vorhandenen oder möglicherweise auftretenden Frakturen der unteren Extremitäten
- Gelenkinstabilität in den unteren Gliedmaßen (Hüfte, Knie, Knöchel)
- Durchblutungsstörungen
- Atemwegserkrankungen
- Herzerkrankungen
- Epilepsie mit unkontrollierbaren Grand-Mal-Anfällen
- Starke Spastik mit Beeinträchtigung der Positionierung und Bewegung im Gerät
- Schmerzen beim Stehen mit Gewichtsübernahme oder beim Bewegen der unteren Gliedmaßen
Siehe Gebrauchsanweisung, Kapitel 7.
Nutzungsdauer
Nutzungsdauer
Die Häufigkeit, Dauer und Intensität der Nutzung des Innowalk Pro wird vom verantwortlichen ärztlichen oder therapeutischen Fachpersonal individuell festgelegt und basiert auf:
- Medizinischer Gesamtzustand
- Ziel der Mobilisierung
- Reaktion auf die Mobilisierung
Diese Person erkennt die Reaktion des/der PatientIn im Gerät und passt die Nutzungsdauer entsprechend an.
Jede/r PatientIn sollte im Gerät von einer verantwortlichen, geschulten Person genau beobachtet werden, damit diese angemessen auf die Reaktion im Stand und in der Bewegung handeln kann. Beachten Sie folgende Situationen:
- Unsachgemäße Ausrichtung
- Überstreckung der Knie
- Abheben der Fersen von der Fußplatte
- Anzeichen von Unbehagen
- Schmerzen
- Ermüdung
Beobachten Sie grundsätzlich Reaktionen, die aufgrund neuer oder veränderter physischer und physiologischer Bedingungen auftreten können.
Siehe Gebrauchsanweisung, Kapitel 5.
Positionierung im Innowalk Pro
Positionierung im Innowalk Pro
Das Ziel ist die optimale Positionierung im Innowalk Pro
- Gelenk über Gelenk
- Symmetrie
Drei wichtige Stützpunkte am Innowalk Pro
- a. Brustpelotte
- b. Beckenpelotte
- c. Beinschiene
Um die richtige Position zu erreichen, müssen die Stützpunkte angepasst werden.
Mit der Unterstützung
- wird die Ausrichtung beibehalten.
- werden normale Bewegungsmuster erleichtert bzw. abnormale Bewegungsmuster kontrolliert.
Die Positionierung im Innowalk Pro hängt vom Bewegungsumfang der Gelenke, dem Muskeltonus/-steifheit, der Kontrolle des Oberkörpers und der Beinlängendifferenz der Person ab.
Lesen Sie weiter unten, welche Anpassungen wann vorgenommen werden sollten.

Positionierung im Innowalk Pro
-
Bewegungsumfang (ROM)
- Stellen Sie den Bewegungsumfang in Hüften, Knien und Knöcheln fest
- Die Position im Liegen weist häufig auf die stehende Position hin
- Passen Sie das Gerät entsprechend den Einschränkungen im Bewegungsumfang an
- Vermeiden Sie Gelenkbelastungen und Bänderüberlastungen bei der Positionierung des/der PatientIn
-
Muskeltonus/-steifheit
- Stellen Sie Muskeltonus/-steifheit fest
- Berücksichtigen Sie die Reaktion des Muskeltonus, wenn die Person bewegt wird
- Passen Sie das Gerät entsprechend den Einschränkungen im Zusammenhang mit Muskeltonus/-steifheit an. Achten Sie besonders auf die Spastik-Kontrolle
-
Kopf- und Rumpfkontrolle
- Stellen Sie den Grad von Kopf- und Rumpfkontrolle des/der PatientIn sowie Asymmetrien, z. B. im Zusammenhang mit Skoliose fest
- Die Art der Unterstützung, die der/die PatientIn beim Sitzen im Rollstuhl erhält, kann auch im Stand erforderlich sein
- Bereiten Sie die Verwendung von Schultergurten, Therapietisch und Rückenneigung vor
-
Beinlängendifferenz
- Stellen Sie fest, ob der/die PatientIn eine Beinlängendifferenz hat
- Um Asymmetrien im Stand zu vermeiden, kann eine zusätzliche Sohle auf der Fußplatte verwendet werden
Erfassungsbogen
Erfassungsbogen
Der Erfassungsbogen kann zur Beurteilung und bei der Vorbereitung des Innowalk Pro gemäß den individuellen Spezifikationen verwendet werden.
Hier geht es zum Erfassungsbogen.

Individuelle Einstellungen
Individuelle Einstellungen
Das Formular für individuelle Einstellungen kann verwendet werden, um die Einrichtung des Innowalk Pro für eine Person zu registrieren und diese Einstellungen bei einem späteren Training zu replizieren.
Der/die Innowalk Pro-KoordinatorIn mit medizinischen Fachkenntnissen entscheidet, ob der Innowalk Pro für die zu behandelnde Person geeignet ist. Er/sie übernimmt die initiale Einrichtung des Gerätes und füllt das Formular entsprechend aus.

Transportsystem
Transportsystem
Der Innowalk Pro wird mit integrierten Transporträdern geliefert. Die unter den Seitenabdeckungen des Gerätes verborgenen Transporträder lassen sich über eine Kurbel an der Rückseite absenken.
1. Entfernen Sie das Führungsband vom Haken auf dem Umlenkrollenarm.
2. Senken Sie die Transporträdern durch Drehen des Kurbelarms ab.
3. Transportieren Sie das Gerät entweder durch Ziehen an den Armpendeln oder durch Drücken.
Transportsystem
Transportsystem
Notabsenkung des Sitzes
Notabsenkung des Sitzes
Der Innowalk Pro verfügt über einen Notabsenkmechanismus des Sitzes, der verwendet werden kann, wenn das Gerät die externe Stromversorgung verliert oder die Fernbedienung nicht funktioniert. Mit dem Notmechanismus können Sie den Sitz manuell in die Sitzposition absenken.
Der Notmechanismus befindet sich unten an der Rückensäule. Um diesen zu aktivieren, muss zunächst der Sicherheitsverschluss des Griffs gelöst werden.
Die Notabsenkung des Sitzes sollte unter normalen Einsatzbedingungen nicht verwendet werden.
Wenn der Notmechanismus verwendet wurde, führen Sie bitte vor der erneuten Benutzung einen Fehlerbehebungstest durch, um sicherzustellen, dass alle Funktionen des Innowalk Pro einsatzbereit sind:
- Überprüfen Sie, ob die Stromversorgung eingeschaltet ist.
- Stellen Sie sicher, dass der Not-Aus-Schalter nicht gedrückt ist.
- Führen Sie die Reset-Funktion „Homing“ durch. Halten Sie sowohl die „Stand“- als auch die „Sitz“-Taste auf der Fernbedienung gedrückt. Während Sie die Taste gedrückt halten, hören Sie einen langen, hohen Piepton und sehen, wie sich der Aktor in eine aufrechte Position bewegt. Wenn die Aktoren die Endposition erreichen, ertönt ein Bestätigungston und Sie können die Tasten loslassen. Der Reset ist nun abgeschlossen. Nun sollte die Sitz-Steh-Funktion normal auf die Eingabe auf der Fernbedienung reagieren.
- Überprüfen Sie, ob das Gerät auf alle anderen Funktionen der Fernbedienung reagiert.
Wenn das Gerät nicht wie vorgesehen reagiert, wenden Sie sich bitte an Ihr Made for Movement-Team und melden Sie den Fehler.
Schwenksitz
Schwenksitz
Der Sitz des Innowalk Pro kann für einen einfacheren Einstieg entweder nach links oder rechts gedreht werden.
Ziehen Sie den Rastbolzen unter der Vorderseite des Sitzes nach unten und drehen Sie ihn zur Seite, um den Verriegelungsmechanismus für den Schwenksitz zu lösen.
Versenkbare Beinschienen
Versenkbare Beinschienen
Schwenken Sie den oberen Teil der Beinschiene durch Ziehen am Rastbolzen heraus – heben Sie die Beinschiene nach oben und drehen Sie sie. Lösen Sie den Bolzen an der Rückseite, um die Beinstütze parallel zum Gerät ganz nach unten zu klappen.
Ein/Aus
-
Netzanschluss
Der Netzanschluss befindet sich an der Seite. Befestigen Sie das Stromkabel am Produkt, bevor Sie es an die Steckdose anschließen.
-
Ein/Aus
Der Ein-/Aus-Schalter befindet sich an der Seite. Wenn der Schalter betätigt wurde, warten Sie auf einen langen Piepton. Wenn das Gerät eingeschaltet und betriebsbereit ist, leuchtet die LED oben rechts Grün.
Not-Aus
Not-Aus
Der Not-Aus-Knopf befindet sich an der Seite. Drücken Sie den Not-Aus-Knopf, um die Stromversorgung zu unterbrechen. Drehen Sie den Knopf, um den Stromfluss wieder zu aktivieren.

Spastiksteuerung
Spastiksteuerung
Die Funktion der Spastiksteuerung befindet sich auf dem Bedienfeld an der Seite. Hiermit kann der Innowalk gestoppt werden, sobald der/die PatientIn einen Spasmus in den Beinen hat.
Der erforderliche Widerstand zur Aktivierung der Spastiksteuerung wird für jede/n BenutzerIn individuell eingestellt. Im Falle eines Spasmus, der den eingestellten Grenzwert überschreitet, pausiert der Innowalk-Motor. Wenn der Spasmus vorüber ist, beginnt der Innowalk langsam wieder mit der Bewegung.
Stellen Sie den Spasmus auf einen Wert zwischen 1 und 6 ein, wobei 1 die niedrigste Stufe (höchste Empfindlichkeit) und 6 die höchste Stufe (am wenigsten empfindlich) ist.
Auf Stufe 1 ist nur wenig Kraft erforderlich, um die Spastikkontrolle zu aktivieren und den Motor zu stoppen, auf Stufe 6 ist dafür mehr Kraft erforderlich.

Frontneigung
Frontneigung
Die Funktion der Frontneigung ermöglicht eine zurückgelehnte Sitz- und/oder Stehposition für BenutzerInnen mit eingeschränkter Rumpf- und Kopfkontrolle.
USB-Ladestecker
USB-Ladestecker

Fehlerbehebung
Fehlerbehebung
Zurücksetzen des Sitz- und Steh-Antriebs
Wenn die Funktion Vom Sitzen zum Stehen nicht auf die Fernbedienung reagiert, muss diese zurückgesetzt werden.
Achtung: Führen Sie niemals diesen Schritt mit dem/der NutzerIn im Gerät durch.
- Überprüfen Sie, ob die Stromversorgung eingeschaltet ist.
- Halten Sie sowohl die "Stand"- als auch die "Sitz"-Taste gedrückt. Sie hören einen kurzen Piepton, und nach ca. 8 Sekunden erklingt ein längerer, hoher Piepton. Halten Sie die Tasten weiter gedrückt, während sich das Gerät vom Sitzen in die aufrechte Position bewegt.
- Wenn das Zurücksetzen beendet ist, werden Sie einen kurzen Bestätigungston hören. Jetzt können Sie die Tasten loslassen.
- Nach Beendigung des Vorgangs sollte die Funktion wieder über die Eingabe der Fernbedienung möglich sein.
Fehlerbehebung
Fehlerbehebung
Zurücksetzen des Sitzhöhen-Antriebs
Wenn die Funktion Sitzhöhe nicht auf die Fernbedienung reagiert, muss diese zurückgesetzt werden.
Achtung: Führen Sie niemals diesen Schritt mit dem/der NutzerIn im Gerät durch.
- Überprüfen Sie, ob die Stromversorgung eingeschaltet ist.
- Halten Sie sowohl die "Sitz hoch"- als auch die "Sitz runter"-Taste gedrückt. Sie hören einen kurzen Piepton, und nach ca. 8 Sekunden erklingt ein längerer, hoher Piepton. Halten Sie die Tasten weiter gedrückt, während sich der Sitz in die höchste Position bewegt.
- Wenn das Zurücksetzen beendet ist, werden Sie einen kurzen Bestätigungston hören. Jetzt können Sie die Tasten loslassen.
- Nach Beendigung des Vorgangs sollte die Funktion wieder über die Eingabe der Fernbedienung möglich sein.
Fehlerbehebung
Fehlerbehebung
Zurücksetzen des E-Sitz-Antriebs
Wenn die Funktion Sitztiefe nicht auf die Fernbedienung reagiert, muss diese zurückgesetzt werden.
Achtung: Führen Sie niemals diesen Schritt mit dem/der NutzerIn im Gerät durch.
- Überprüfen Sie, ob die Stromversorgung eingeschaltet ist.
- Betätigen Sie den Knopf zur Sitztiefenverstellung auf dem Bedienteil an der Seite, um die Sitztiefe ganz nach außen zu verstellen, bis sie von selbst stoppt.
- Nach Beeindigung des Vorgangs sollte die Funktion wieder über die Eingabe der Fernbedienung möglich sein.
Sitz
Sitz
Sitztiefe
Der Schalter zur elektronischen Sitztiefenverstellung befindet sich auf dem Bedienfeld an der Seite. Durch Drücken des linken Pfeils wird die Sitztiefe erhöht, geeignet für größere BenutzerInnen. Verringern Sie die Sitztiefe für kleinere Benutzer, indem Sie auf den rechten Pfeil drücken. Die grundsätzliche Einstellung sollte vor dem Transfer des/der PatientIn in das Gerät erfolgen. Kleinere Anpassungen können - mit großer Vorsicht - während des Trainings vorgenommen werden.
Verwenden Sie den Längenindikator an der Unterseite der Sitzplatte, um die gewünschte Sitztiefe bei folgenden Trainings zu reproduzieren.
Sitz
Sitz
Sitzhöhe
Stellen Sie die Sitzhöhe per Fernbedienung so ein, dass im Kniegelenk ein 90-Grad-Winkel entsteht, wenn die Füße des/der PatientIn auf der Fußplatte stehen. Verwenden Sie den Höhenindikator, um die gewünschte Sitzhöhe bei folgenden Trainings zu reproduzieren.
Brustpelotte
Brustpelotte
Passen Sie die Höhe und Breite der Brustpelotte an, indem Sie die Feststellschraube lösen. Verwenden Sie das/die Anzeigelineal(e), um die gewünschte Höhe und Breite bei folgenden Trainings zu reproduzieren.
Fußplatten
Fußplatten
Anpassung Länge
Die Fußplatten sind in der Länge verstellbar. Lösen Sie die Feststellschrauben unter der Fußplatte und verstellen Sie sie nach vorne und hinten. Ziehen Sie die Schrauben in der richtigen Position fest. Verwenden Sie das Positionsanzeigelineal, um die gewünschte Position auf der anderen Seite zu reproduzieren.
Ziel ist es, die Fußplatten so zu positionieren, dass der/die BenutzerIn im Stehen so ausgerichtet ist, dass sich die Hüften über den Knien und die Knie über den Knöcheln befinden.
Fußplatten
Fußplatten
Anpassung Breite
Die Fußplatten sind in der Breite verstellbar. Lösen Sie die Feststellschrauben vorne und hinten an der Fußplatte und verstellen Sie sie zur Seite. Verwenden Sie das Positionsanzeigelineal, um die gewünschte Position auf der anderen Seite zu reproduzieren.
Beinschienen
Beinschienen
Stellen Sie die Höhe der Beinschienen so ein, dass die Polsterung etwa 1 cm unter der Kniescheibe endet.
Führungsband
Führungsband
Befestigung des Führungsbandes
Befestigen Sie das Führungsband auf beiden Seiten an den Haken der Beinschienen, bevor Sie die Länge des Führungsbandes anpassen.
Achtung: Bringen Sie niemals eine/n BenutzerIn in den Stand ohne befestigte Führungsbänder an beiden Seiten.
Führungsband
Führungsband
Länge des Führungsbandes
Die Position der Beinschienen wird durch die Länge des Führungsbandes angepasst.
Um eine optimale Position des/der /PatientIn zu gewährleisten, definieren Sie die gewünschte Länge am Führungsband.
Die Länge des Führungsbandes wird mit der Kurbel an der Rückseite des Geräts eingestellt.
Drehen im Uhrzeigersinn – zum Verkürzen des Führungsbandes.
Drehen gegen den Uhrzeigersinn – zum Verlängern des Führungsbandes.
In den meisten Fällen kann die Länge des Führungsbandes mit der Kurbel eingestellt werden. Falls das Führungsband weiter gekürzt werden muss, können die Schlaufen am Führungsband genutzt werden.
Hüftpelotte
Hüftpelotte
Die Hüftpelotte ist in Höhe und Breite verstellbar. Lösen Sie die Flügelmutter in der Mitte der Halterung, um die Breite anzupassen. Lösen Sie alle drei Flügelmuttern, um die Höhe anzupassen.
Kopfstütze
Kopfstütze
Die Position der Kopfstütze kann angepasst werden, indem die Einstellschrauben gelöst, die Kopfstütze in die gewünschte Position gebracht und die Einstellschrauben wieder angezogen werden.
Überstreckungsschutz
Überstreckungsschutz
Der parallel zur Fußplatte angeordnete Stoppknopf reguliert den Bewegungsbereich der Beinschiene und kann damit eine Überstreckung des Kniegelenks verhindern.
Drehen im Uhrzeigersinn – Beinschiene bewegt sich nach vorne.
Drehen gegen den Uhrzeigersinn – Beinschiene bewegt sich nach hinten.
Beinlängenunterschiede
Beinlängenunterschiede
Legen Sie bei Bedarf eine zusätzliche Sohle ein, um Beinlängenunterschiede auszugleichen.

Vorabüberprüfung (Pre-Check)
Vorabüberprüfung (Pre-Check)
Der Pre-Check muss täglich bzw. monatlich durchgeführt werden. Auf der Rückseite des Geräts, neben dem Kurbelarm, befindet sich ein Etikett mit einem QR-Code. Scannen Sie den Code, um Zugang zum Pre-Check in Ihrer bevorzugten Sprache zu erhalten, oder klicken Sie hier

Abmessungen der zu behandelnden Person
Abmessungen der zu behandelnden Person
Um den Innowalk Pro individuell einrichten zu können, werden folgende Maße benötigt:
- Gesamtgröße
- Länge Unterschenkel (Schuhsohle bis Mitte Kniegelenk)

Geräteeinstellungen
Geräteeinstellungen
Bereiten Sie den Innowalk Pro entsprechend der vorgegebenen Abmessungen des/der NutzerIn vor.
- Anpassung der Sitzhöhe. In optimaler Position befindet sich der Hüftdrehpunkt etwas höher als der des Kniegelenks.
- Anpassung der Sitztiefe entsprechend der Anleitung.
- Anpassung der Fußplatten, so dass beim Sitzen ein Winkel von 90-95 Grad bei Ober- zu Unterschenkel entsteht. Positionieren Sie die Fußplatten parallel (nebeneinander).
Ungefähre Einstellungen können gemäß der folgenden Maßtabelle vorgenommen werden. Letzte Anpassungen werden zur Feinabstimmung vorgenommen, wenn der/die BenutzerIn im Gerät positioniert ist.
Produktgröße | Größe des/der NutzerIn cm | Sitztiefe | Sitzhöhe |
Skala 1-8 | Skala 1-6 | ||
M | 120 | 1 | Min - 1 |
M | 130 | 1 | 2 |
M | 140 | 2 | 2.5 |
M | 150 | 3 | 3 |
M | 160 | 4 | 4 |
M | 165 | 4 | 5 |
Produktgröße | Größe des/der NutzerIn cm | Sitztiefe | Sitzhöhe |
Skala 1-8 | Skala 1-6 | ||
L | 150 | 1 | 2 |
L | 160 | 1 | 3 |
L | 165 | 2 | 3 |
L | 170 | 3 | 4 |
L | 180 | 3 | 4 |
L | 185 | 4-5 | 4-5 |
L | 190 | 4-5 | 5.5 |
L | 200 | 5-6 | max |
Vorbereitungen vor dem Transfer
Vorbereitungen vor dem Transfer
Bevor Sie den/die PatientIn im Gerät positionieren:
- Schalten Sie das Gerät ein
- Bringen Sie den Innowalk Pro in die Sitzposition
- Schwenken Sie die Beinschienen zur Seite
- Öffnen Sie alle Gurte, die Brust- sowie die Hüftpelotte, lockern Sie das Führungsband
- Positionieren Sie die Fußplatten an der Einstiegsseite auf der untersten Position in Laufrichtung
- Drehen Sie den Schwenksitz zur Einstiegsseite (falls dieser benutzt wird)
- Lösen Sie den Überstreckungsschutz (Stoppknopf)
- Voreinstellung der Spastiksteuerung auf "0"
Transfer in den Innowalk
Transfer in den Innowalk
Positionierung des/der PatientIn
Positionieren Sie den/die PatientIn auf den Sitz. In der Sitzposition mit Schwenksitz sollten die Füße der Person auf dem Boden stehen, um die Stabilität zu erhöhen. Stützen Sie sie vorsichtig, bis Sie die Brustpelotte und den Gurt angelegt haben.
Die Person kann auch mit einem Lifter in das Gerät transferiert werden, ohne die Drehsitzfunktion zu nutzen.
Transfer in den Innowalk
Transfer in den Innowalk
Drehen des Schwenksitzes
Erhöhen Sie die Sitzhöhe, bevor Sie den Sitz in die vordere Position drehen. Dadurch können die Füße des/der PatientIn leichter in die Fußplatten gelangen.
Transfer in den Innowalk
Transfer in den Innowalk
Anlegen der Fußgurte
Stellen Sie sicher, dass die Fersen in der Fersenkappe auf der Fußplatte stehen. Befestigen Sie die Riemen über den Füßen. Vergewissern Sie sich, dass die Gurte fest genug angezogen sind, so dass keine Bewegung und damit falsche Position möglich ist.
Transfer in den Innowalk
Transfer in den Innowalk
Anlegen von Beinschienen und Führungsband
Legen Sie die Beinschienen an und sichern Sie diese mit dem Gurt. Sie können die Beinposition in der Beinschiene nach hinten und vorne mit dem Riemen der Polsterung anpassen.
Befestigen Sie das Führungsband am Haken der Beinstütze auf beiden Seiten und justieren Sie die Länge des Führungsbandes mit der Kurbel hinten.
Transfer in den Innowalk
Transfer in den Innowalk
Vom Sitzen in den Stand
Verwenden Sie die Fernbedienung, um den/die NutzerIn vom Sitzen in die stehende Position zu bringen. Um eine gute Ausrichtung im Stehen zu gewährleisten, kann der/die BedienerIn beim Übergang vom Sitzen in den Stand das Führungsband nach unten drücken. Reduzieren Sie die Spannung am Führungsband schrittweise, wenn die Person in der gewünschten Position steht.
Über die Anzeige kann die individuelle Dehnungsposition definiert werden.
Transfer in den Innowalk
Transfer in den Innowalk
Anlegen des Hüftgurtes
Bringen Sie die Hüftpelotten in die gewünschte Position (auf Höhe des Trochanter major) und befestigen Sie den Hüftgurt.
Transfer aus dem Innowalk
Transfer aus dem Innowalk
Lösen des Hüftgurtes
Lösen Sie den Hüftgurt immer im Stehen, bevor Sie den/die PatientIn in die Sitzposition absenken.
Transfer aus dem Innowalk
Transfer aus dem Innowalk
Absenken des Gerätes in die Sitzposition
Verwenden Sie die Fernbedienung, um den/die NutzerIn in die sitzende Position zu bringen. Der/die BedienerIn kann Druck auf das Führungsband ausüben, um zu verhindern, dass die Person während des Übergangsvorgangs vom Sitz herunterrutscht.
Transfer aus dem Innowalk
Transfer aus dem Innowalk
Lösen der Beinstützen
Lösen Sie die Fußgurte, hängen Sie die Führungsgurte aus, lösen Sie die Beinschienen und schwenken Sie diese weg.
Transfer aus dem Innowalk
Transfer aus dem Innowalk
Drehen des Schwenksitzes
Erhöhen Sie die Sitzhöhe, um die Füße von den Fußplatten zu lösen. Drehen Sie den Schwenksitz in die gewünschte Seitenposition für den bevorzugten Ausstieg. Achten Sie beim Drehen des Sitzes auf die richtige Positionierung der Beine des/der PatientIn. Senken Sie den Sitz ab, sodass die Füße der Person stabilen Bodenkontakt haben.
Transfer aus dem Innowalk
Transfer aus dem Innowalk
Lösen der Brustpelotte
Stützen Sie die Person während des Lösens von Brustpelotte und Gurt. Sie können die Person nun sicher aus dem Gerät transferieren.
Zum Herausheben der Person aus dem Gerät kann auch ein Lifter verwendet werden. Stellen Sie sicher, dass die Hebegurte sicher befestigt und richtig angelegt sind, bevor Sie die Brustpelotten lösen.
Armpendel
Armpendel
Befestigen Sie die Armgriffe in den Halterungen und stellen Sie die gewünschte Höhe ein. Positionieren Sie die Griffe, indem Sie die beiden Feststellschrauben lösen.
Achten Sie beim Anziehen der Schrauben darauf, dass die Rastverbindungen ineinandergreifen:
Fixierungshandschuhe
Fixierungshandschuhe
Die Fixierungshandschuhe können zur Fixierung der Hände an den Armpendeln eingesetzt werden.
Sie sind in der Standardkonfiguration enthalten.

Therapietisch
Therapietisch
Der Therapietisch kann zur Seite geschwenkt oder abgenommen werden, wenn er nicht benötigt wird.
Montieren Sie den Therapietisch, indem Sie die Rohrhalterung einführen. Ziehen Sie den Knopf nach außen und schwenken Sie den Therapietisch nach vorne. Ziehen Sie den Knopf abermals nach außen, um den Tisch wegzuschwenken.
Passen Sie die Höhe des Tisches an, indem Sie den Knopf an der Rückseite der Säule lösen. Schieben Sie den Tisch nach oben/unten in die gewünschte Position und drehen Sie den Knopf wieder fest.
Tiefe und Winkel des Tisches werden durch Lösen der Einstellknöpfe unter dem Tisch eingestellt.
Der Therapietisch kann so angebaut werden, dass er entweder nach rechts oder nach links geschwenkt werden kann.
Schultergurte
Schultergurte
Befestigen Sie die Halterung für die Schultergurte an der Säule. Das obere Ende der Gurte wird durch die Halterung an der Säule geführt und das untere Ende der Gurte wird durch die am Brustgurt befestigten Aufnahmen geführt. Passen Sie die Länge der Gurte so an, dass sie den/die BenutzerIn im Stand gut unterstützen.
Sie sind in der Standardkonfiguration enthalten.
Nackenstütze
Nackenstütze
Die Nackenstütze bietet besondere Unterstützung des Kopfes bei eingeschränkter Kopfkontrolle. Sie ist in drei Größen erhältlich:
Halsumfang
- S: 30 cm (+/- 5 cm)
-
M: 40 cm (+/- 5 cm)
-
L: 50 cm (+/- 5 cm)
Die Größen S und M sind in der Standardkonfiguration des Innowalk Pro Medium enthalten.
Die Größen M und L sind in der Standardkonfiguration des Innowalk Pro Large enthalten.

Schuherhöhungen
Schuherhöhungen
Die Schuherhöhungen können auf den Fußplatten platziert werden und dienen zum Ausgleich bei Beinlängendifferenzen von bis zu 2 cm.
Sie sind in der Standardkonfiguration enthalten.

1. Der/die NutzerIn benötigt mehr Unterstützung für Oberkörper und Kopf
1. Der/die NutzerIn benötigt mehr Unterstützung für Oberkörper und Kopf
Lösungsvorschläge
- Verwenden Sie die Neigungsfunktion, um den Innowalk Pro nach hinten zu neigen. Dies kann helfen, Kopf und Rumpf auszubalancieren.
- Nutzen Sie die Schultergurte zur Unterstützung.
- Befestigen Sie den Therapietisch in der gewünschten Höhe vor dem/der NutzerIn, so dass ein Abstützen der Unterarme möglich ist. Dies kann zu einer aufrechteren Haltung von Kopf und Rumpf führen.
- Verwenden Sie eine Nackenstütze in der entsprechenden Größe zur Unterstützung des Kopfes.
- Alle genannten Lösungen können einzeln oder kombiniert angewendet werden.
2. Der/die NutzerIn hat einen eingeschränkten Bewegungsumfang (ROM) in den Knöcheln oder verwendet eine Knöchel-Fuß-Orthese
2. Der/die NutzerIn hat einen eingeschränkten Bewegungsumfang (ROM) in den Knöcheln oder verwendet eine Knöchel-Fuß-Orthese
Lösungsvorschläge
- Positionieren Sie die Fußplatten vorne auf der Schiene, um den verringerten Bewegungsspielraum in den Knöcheln auszugleichen. Der Außenknöchel des/der NutzerIn sollte sich einige Zentimeter vor dem Kniegelenk befinden, wenn sich der Fuß in der niedrigsten Position befindet. Passen Die Sie die Fußplatten symmetrisch an.
- Beachten Sie beim Verstellen der Fußplatten nach vorne, dass das Führungsband verlängert werden muss. Passen Sie die Länge des Führungsbandes entsprechend der Position der Beine an.
- Beobachten Sie die Position und Bewegung der Knöchel während des Stehens und des Trainings.
- Wenn der/die PatientIn während der Bewegung die Ferse anhebt, müssen die Fußplatten weiter nach vorne verschoben werden.
ACHTUNG! Ziehen Sie den vorderen Riemen über dem Fuß nicht fest, wenn feste Orthesen verwendet werden, da keine Plantar- oder Dorsalflexion möglich ist.
3. Der/die NutzerIn hat einen eingeschränkten Bewegungsumfang (ROM) in den Knien und Hüften
3. Der/die NutzerIn hat einen eingeschränkten Bewegungsumfang (ROM) in den Knien und Hüften
Aufgrund des eingeschränkten Bewegungsspielraums in Knien und Hüften ist es eventuell nicht möglich, im Stehen eine vollständige Streckung zu erreichen. Der/die NutzerIn sollte in eine mittlere Sitz-/Stehposition gebracht werden.
Lösungsvorschläge
- Messen Sie das Streckungsdefizit in Knien und Hüften, bevor Sie den Innowalk Pro testen, um herauszufinden, wie weit der/die NutzerIn sich in die stehende Position strecken kann.
- Stellen Sie das am stärksten betroffene Bein des/der PatientIn im Sitzen in die unterste Position des Innowalk Pro.
- ACHTUNG! Das Führungsband sollte im Sitzen straff sein.
- Achten Sie genau auf das am stärksten betroffene Knie bei der Bewegung vom Sitzen in den Stand.
- STOPPEN Sie in der Position, die dem Bewegungsumfang in den Knien und Hüften entspricht (zur Kontrolle des Bewegungsumfangs kann ein Goniometer über dem Kniegelenk verwendet werden). Das Positionsanzeigelineal am Sitz kann als Referenzwert für zukünftige Trainingseinheiten verwendet werden.
- Die Lösungsvorschläge aus Frage 2 können ebenfalls angewendet werden.

4. Der/die NutzerIn hat eine reduzierte Streckung der Hüften, aber vollen Bewegungsumfang der Knie
4. Der/die NutzerIn hat eine reduzierte Streckung der Hüften, aber vollen Bewegungsumfang der Knie
Wenn der/die NutzerIn im Stehen in die volle Streckung gebracht wird, kompensiert er/sie die Anteversion des Beckens im Fall eines Streckungsdefizits in den Hüften.
Lösungsvorschläge
- Um eine Ausgleichsbewegung des Beckens zu vermeiden, bewegen Sie den Sitz des Innowalk Pro ein wenig nach unten in die erhöhte Sitzposition, indem Sie auf der Fernbedienung 1-2x die "Ab-Taste" drücken. Dies ermöglicht eine leichte Beugung der Hüfte.
- Achten Sie darauf, dass sich das Becken des/der NutzerIn in einer natürlichen Position befindet.
- Verkürzen Sie das Führungsband, wenn mehr Dehnung über den Knien möglich und gewünscht ist.

5. Der/die NutzerIn hat eine Beinlängendifferenz
5. Der/die NutzerIn hat eine Beinlängendifferenz
Lösungsvorschläge
- Messen Sie die Beinlängendifferenz und verwenden Sie die mitgelieferte Schuherhöhung am kürzeren Bein (Ausgleich bis zu 2 cm).
- Beobachten Sie die Bewegung des/der NutzerIn im Stand, um sicherzustellen, dass die Bewegung symmetrisch ist. Falls das Bein überdehnt wird, lesen Sie bitte FAQ 6.

6. Der/die NutzerIn bewegt sich in ein Streckmuster (keine Beugung der Knie) und streckt die Hüften oder überstreckt das Knie/die Knie
6. Der/die NutzerIn bewegt sich in ein Streckmuster (keine Beugung der Knie) und streckt die Hüften oder überstreckt das Knie/die Knie
Lösungsvorschläge
- Stellen Sie sicher, dass alle Einstellungen am Innowalk Pro symmetrisch sind und dass der/die BenutzerIn symmetrisch positioniert ist.
- Kontrollieren Sie die Länge des Führungsbandes. Ist das Führungsband zu kurz und verursacht die Fehlhaltung? Verlängern Sie das Führungsband.
Wenn nicht das Führungsband diese Streckbewegung verursacht, muss der/die PatientIn möglicherweise eine gewisse Beugung der Hüften durchführen, um "die Spastik zu kontrollieren".
- Bewegen Sie den Sitz des Innowalk Pro ein wenig nach unten in die erhöhte Sitzposition, indem Sie auf der Fernbedienung 1-2x die "Ab-Taste" drücken.
- Oder nutzen Sie den Überstreckungsschutz, um die Strecken über die Knie zu reduzieren.

7. Der/die NutzerIn klagt über Schmerzen aufgrund der Beinschienen
7. Der/die NutzerIn klagt über Schmerzen aufgrund der Beinschienen
Lösungsvorschläge
- Überprüfen Sie die Position der Knie-/Schienbeinpelotte - ist sie zu hoch/zu niedrig?
- Überprüfen Sie den Abstand der Fußplatten. Steht der/die PatientIn zu breit, erhöht sich der Druck auf die mediale Seite des Knies.
- Überprüfen Sie den Sitz der Polsterung.

8. Der/die NutzerIn hat eine Hüft-Asymmetrie im Stand, falsche Ausrichtung oder Beckenrotation
8. Der/die NutzerIn hat eine Hüft-Asymmetrie im Stand, falsche Ausrichtung oder Beckenrotation
Lösungsvorschläge
- Achten Sie darauf, dass die Hüftpelotten in Höhe und Breite symmetrisch sind.
- Überprüfen Sie, ob alle Einstellungen an den Fußplatten/Schienen symmetrisch sind.
- Überprüfen Sie den Beinlängenunterschied.
- Überprüfen Sie den Bewegungsumfang der Knie. Unterscheiden sich diese voneinander? Passen Sie dies entsprechend dem Bein mit verringertem Bewegungsumfang an (FAQ 2) oder nutzen Sie den Überstreckungsschutz (FAQ 6), um eine symmetrische Position herzustellen.
- Im Falle einer Beckenrotation, die nicht mit einer der oben genannten Anpassungen oder Beindiskrepanzen zusammenhängt, stoppen Sie die Bewegung der Beine, richten Sie die Position des/der NutzerIn aus und ziehen Sie den Hüftgurt für eine bessere Unterstützung fest.
9. Die Brustpelotte verschiebt sich bei Positionierung vom Sitzen in den Stand (sehr hoch)
9. Die Brustpelotte verschiebt sich bei Positionierung vom Sitzen in den Stand (sehr hoch)
Lösungsvorschlag
In den meisten Fällen ist dies auf eine zu große Sitztiefe zurückzuführen. Es wird empfohlen, die Sitztiefe zu verringern, um die Bewegung der Brustpelotte einzuschränken.
10. Der/die NutzerIn trägt eine Knöchel-Fuß-Orthese. Kann diese auch im Innowalk Pro getragen werden?
10. Der/die NutzerIn trägt eine Knöchel-Fuß-Orthese. Kann diese auch im Innowalk Pro getragen werden?
Knöchel-Fuß-Orthesen können im Innowalk Pro verwendet werden. Bitte beachten Sie, dass es jedoch zu Einschränkungen des Bewegungsbereiches im Sprunggelenk kommen kann. Um dies auszugleichen, sind Anpassungen an den Fußplatten und der Länge des Führungsbandes erforderlich.
Mehr zu den Anpassungen, siehe FAQ 2.
11. Der/die NutzerIn hat Spinalstäbe. Ist der Innowalk Pro trotzdem geeignet?
11. Der/die NutzerIn hat Spinalstäbe. Ist der Innowalk Pro trotzdem geeignet?
In den meisten Fällen, in denen der/die PatientIn das Gewicht tragen und Gangbewegungen machen darf sowie beim Stehen schmerzfrei ist, kann der Innowalk Pro verwendet werden.
Dennoch wird empfohlen, vor der Anwendung ärztlichen Rat zu möglichen Kontraindikationen und Vorsichtsmaßnahmen einzuholen.
Achten Sie bei der Bewegung im Gerät immer genau auf den/die PatientIn. Im Falle einer negativen Reaktion sollte die Trainingseinheit abgebrochen werden.